VRINDA - VRINDAVANSKI INSTITUT ZA VAISNAVSKU KULTURU I STUDIRANJE
O autorskom pravu
(i pravu ¹tampanja i umno¾avanja
knjiga)
Za sve kojima je
potrebna takva informacija:
Predmet: Autorska prava (copyright) u transcendenciji
Iz uprave Swami B.A. Paramadvaiti Maharaja
Vrindavan, 24. Jun 1994.
Dragi Vaisnave,
molim vas primite moje poni¾no
po¹tovanje. Zamolio bih vas da ovo pismo od¹tampate
kao vas ¹tampani materijal ili da
obavestite one bhakte koji su zainteresovani da diskutuju o ovoj
temi. Ovim pismom bih poku¹ao da dam neke
sugestije o tome kako Vaisnavska Siddhanta gleda na autorska prava
kada je u pitanju transcendentalna literatura. “Autorsko pravo”
znaèi, da neko tvrdi da ima neka prava zbog
svog kreativnog doprinosa, i na taj naèin
to sve postaje nespojivo sa prirodom silaznog toka bo¾anskog
znanja u ovaj svet. Duhovni uèitelj je Bo¾iji
transparentni medijum, koji prenosi Njegove pouke svetu. Jednom je
Srila Prabhupad, moj duhovni ucitelj, èitao
“Prièe o Najdivnijem”. Njegov sekretar ga
je pitao za¹to èita
sopstvene knjige. Srila Prabhupad je odgovorio: “Ovo nisu moje
knjige, one su meni izdiktirane.” Uèenik
dobija mantru i pouke od svog Gurua. Uèenik
obeæava da æe ostati
veran poukama koje æe dobiti od svog Gurua.
Ne postoji nijedan drugi formalan uslov koji se postavlja pred
nekog ko treba da bude prihvaæen kao uèenik.
Ovo jasno pokazuje da svaki uèenik ima
pravo i obavezu da propoveda uèenje (i
distribuira literaturu) svog Gurua na naèin
za koji smatra da je najpogodniji. Jedini pravi vlasnik prava je
Svevi¹nji Gospod Sri Krsna lièno.
Ali èak i on dopusta da Bhagavad-Gitu
¹tampaju toliko mnogo razlièitih
osoba. Meðutim, samo æe
istinski bhakte dobiti blagoslov Bhakti ¹tampajuæi
Bhagavad-Gitu. Jedino Krsna mo¾e da odluèuje
o tome koji je uèenik zaista kvalifikovan
da prenosi èistu poruku svog Gurua. Zato
svi poku¹aji koje èini
bilo koji pojedinac ili institucija, u cilju propagiranja
ekskluzivnog prava na zasluge prethodnog Acarije, nije u skladu sa
transcendentalnim zakonom. Acarije ¾ele da
se njihova uèenja prenose nani¾e
preko njihovih uèenika i ostalih iskrenih
Vaisnava. Jedino sopstvenom liènom
kvalifikacijom a ne bilo kakvim imenovanjem osoba mo¾e
da bude prihvaæena kao kvalifikovana da
predstavlja svog duhovnog uèitelja
ispravno. Bilo bi kontradiktorno prirodi na¹e
Siksa Guru Parampare i onome ¹to su
Vaisnava Acarije nagla¹avali, kada bi se
tampanje svetih spisa i njihovo deljenje ogranièilo
na samo jednu osobu ili instituciju. To nije ispravno jer su svi
Acarije, kao Srila Prabhupad, ¾eleli da
njihove knjige svi dele i da se svakome dele. Sve vrste zahtevanja
autorskog prava, èime bi se broj
¹tampanih i podeljenjih knjiga smanjio ne
mo¾e biti u interesu Guru Parampare.
Nemojte da zaboravite da svaka Vaisnavska misija
prirodno ¾eli da koristi literaturu koju
¹tampa i distribuira kako bi potkrepila
svoj cilj kroz ¹tampanje pozivnica (poziva
ljudima) u svojim knjigama. Istorija je pokazala kako je imovina
(objekti i imanja) koju su posedovale misije velikih Acarija,
ponekad zavr¹avala u rukama svetovnih ljudi
koji nisu bili svesni svetog znacenja takvih mesta. Medjutim,
takve osobe nisu imale moguænosti da tra¾e
pravo vlasni¹tva nad uèenjima
i rukopisima njihovog Gurua i Acarija osnivaca.
Ovo je veoma va¾no zapa¾anje.
Dobro je poznata èinjenica da su naslednici
nekih Acarija bili neuspesni u nastavljanju linije
èiste devocije, i da su nekada njihovi uèenici
oni koji su zaista nastavili Sampradayu. Na¾alost,
na takav naèin, zbog neuspeha nekih vodeæih
èlanova nekih Vaisnavskih misija, imovina
koju je njihov Guru uspostavio postala je predmet prepirke i
zloupotrebe. Medjutim, uèenja bilo kog
istinskog Gurua su vlasnistvo svih onih koji prenose pravi duh
poruke. S obzirom da nije moguæe unapred
odrediti ko je zaista kvalifikovan uèenik,
jasno je da svi imaju pravo da propovedaju poruku svog Gurua, kao
i da ¹tampaju i distribuiraju njegova uèenja.
Mo¾emo videti da takav zakljuèak
podr¾avaju postojeæe
Vaisnavske tradicije. Na primer: Svi Gaudiya Mathovi slobodno
¹tampaju knjige prethodnih Acarija. ISKCON
je ¹tampao Brahma Samhitu, koju je ranije
¹tampao Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati.
Sve Gaudiya Vaisnave pevaju pesme koje su ispevali Bhaktivinod
Thakur i Nrottama das Thakur.
Prirodno je da su Vaisnave veoma sreæni
ako bilo koji drugi Vaisnava ¹tampa i deli
svetu Vaisnavsku literaturu bilo kog autora, znajuæi
dobro da æe Krsna i autor biti veoma sreæni
jer æe jo¹ vi¹e
du¹a saznati za bo¾ansku
istinu. S obzirom da jedino Krsna mo¾e da
vodi nekoga do njegovog duhovnog uèitelja
(Brahmanda Bhrahmite kona...), pogre¹no je
misliti da neko mo¾e da nezakonito
zloupotrebi uèenja bilo kog Gurua
¹tampajuæi i deleæi
njegove radove.
Zbog praktiènih razloga ne
postoji prepreka da se koordinira rad na urednistvu i
¹tampanju knjiga prethodnih Acarija u
zajednièkom trudu mnogih misija. Meðutim,
to se mo¾e jedino postiæi
ukoliko je cilj izdavaèke kuæe
transparentan i poznat svima koji uèestvuju
u tome. Srila Prabhupad je lièno ohrabrivao
svoje uèenike da pi¹u
èak i dok je on lièno
bio prisutan na planeti. Kako uèenik mo¾e
da pi¹e ako nema dozvolu da citira svog
Gurua i da ¹tampa njegova dela? Srila
Prabhupada je zapoèeo mnogo razlièitih
ogranaka svoje izdavaèke kuæe
koja se zove BBT. Ja sam lièno (B.A.
Paramadvaiti) bio odgovoran za mnoge BBT ogranke od 1973 do 1979.
(Za svedski, danski, finski i portugalski.) Srila Prabhupad nam je
dao potpunu slobodu u tome ¹ta
æemo da pripremamo za ¹tampu
i zadovoljno je pozdravljao svaku novu knjigu. Njegova briga bila
je da sva energija bude potro¹ena za Krsnu.
Svaki uèenik Srila Prabhupada kao i iskreni
sledbenici od nekog od uèenika Srila
Prabhupada, potencijalno su kvalifikovani da osnuju
transcendentalnu izdavaèku kuæu,
i na taj naèin zapoènu
izdavanje knjiga Srila Prabhupada i
Srila Sridhar Maharaja kao rukopise svih ostalih
prethodnih Acarija. Takoðe je neophodno da
svaki ogranak koji se bavi transcendentalnom ¹tampom
ili udru¾enje Vaisnavskih preduzetnika,
bude transparentno u svojim finansijskim odnosima pred svim svojim
donatorima i saradnicima. Kao ¹to izreka ka¾e:
Èist raèun, duga
ljubav. Ljubav i poverenje, uz dobru administraciju.
Èinjenica je da smo svi mi jedna porodica,
jer svi pripadamo istom drvetu Gospoda Caitanye. Veoma je razoèaravajuæe
kada èlanovi porodice ne mogu da prepoznaju
svoje ostale roðake. Da li je Srila
Prabhupad manje znaèajan u Vaisnavskoj
istoriji od Srila Jiva Goswamija? Zamislite da Gospodin Pancho
Goswami iz Radha Damodar Templa poku¹ava da
naplati autorski honorar za svaku knjigu objavljenu od strane bilo
kojeg Vaisnave, a koju je napisao Srila Jiva Goswami. Veæ
je dovoljno ¾alosno to ¹to
toliko predivnih imanja, kao ¹to su hramovi
Goswamija i mnogi drugi nedavni primeri koji to potvrdjuju, sto su
bili taoci tolike godine, zloupotrebljavani za lièno
bogaæenje, i ¹to su
uèinjeni nedostupnima onima koji su se
usprotivili takvim uslovljavanjima. Do¹lo
je vreme da se istinska siddhanta postavi kao jasan fokus.
Èak je i Berlinski Zid morao da padne. Potèinjenost
je jedino po¾eljna u odnosu na savr¹eni
ideal. Medjutim, i tada je ona dobrovoljna. Naslednici nekog
Acarije, èak i ako su dobili neke odreðene
polo¾aje, treba da znaju da njihovi
Godbraderi imaju jednako pravo i obavezu da nastave uèenièko
nasleðe. To je zakon uèenickog
nasleða.
Sva slava Sri Sri
Guruu i Gaurangi
Vas sluga Swami
B.A. Paramadvaiti |